Skip to content
IMG_5873

Sri Lanka

Circuit planifié | Planned Route
 
sl

Après des années, je me lance enfin dans un voyage à vélo autour de l’île du Sri Lanka. J’y avais passé deux semaines en 2003, lors d’une année sabbatique, et j’avais beaucoup aimé l’endroit.

J’ai décidé de joindre l’amour du voyage et du vélo en un seul projet, et de visiter un pays autrement et plus lentement. J’aurai le temps de voir et d’apprécier le paysage, ainsi que de rencontrer des gens.

Le plus difficile a été de décider si j’allais voyager avec mon vélo Brompton ou avec le dernier, mon Fahrrad Manufaktur, qui est conçu pour le voyage. La décision finale ne s’est prise que dans les dernières semaines. Avec le Brompton, le transport est beaucoup plus facile et le vélo se plie en quelques secondes pour ensuite monter dans un taxi, un train ou un avion. Le Fahrrad Manufaktur aurait sans nul doute été plus confortable, mais j’y perdais en flexibilité de transport.

L’autre décision que j’ai dû prendre concernait la façon de transporter mes effets personnels. J’ai un sac qui s’agrippe au porte-bagages et une remorque. Je me suis rendu compte qu’il ne me restait plus beaucoup d’espace pour acheter des nécessités en cours de route. La remorque permet de transporter jusqu’à 100 litres, si j’en avais besoin. Mais le plus beau, c’est que le Brompton se plie et se place dans la remorque, qui devient alors un bagage surdimensionné. Voilà comment j’ai décidé de voyager de cette façon.

After years of thinking about it, I am finally setting off on a cycling trip around the island of Sri Lanka. I had spent two weeks there in 2003, during a sabbatical year, and I had really liked the place.

I decided to bring together my love of travel and cycling in a single trip and to visit a country in a different way, at a slower pace. I will have time to see and enjoy the landscape and to meet people.

The hardest part was deciding whether to travel with my Brompton or with my other bike, the Fahrrad Manufaktur, which is designed for touring. The final decision only really came together in the last few weeks. With the Brompton, transport is much easier, and the bike folds in a few seconds so it can go into a taxi, a train, or a plane. The Fahrrad Manufaktur would no doubt have been more comfortable, but I would have lost some of that flexibility in terms of transport.

The other decision I had to make was how to carry my belongings. I have a bag that clips onto the rear rack and a trailer. I realized I did not have much space left to buy essentials along the way. The trailer can carry up to 100 litres, if I need it. But the best part is that the Brompton folds and fits into the trailer, which then becomes an oversized piece of luggage. That is how I ended up travelling this way.

Distance parcourue au cours de l’étape : 33 km

Distance totale accumulée : 33 km

Distance travelled during stage : 33 km

Total distance travelled : 33 km

2026.01.02

Negombo

Étape 1  | Stage 1

Les routes menant à l’aéroport n’étant pas uniquement des autoroutes, j’ai gonflé les pneus après avoir franchi l’immigration sri-lankaise, puis j’ai pris la route de la guest house, Villa Kapuru. En quittant l’aéroport, j’ai immédiatement reconnu l’endroit où j’avais attendu un bus sous une chaleur torride en 2003. Je crois que j’avais rarement eu aussi chaud.

L’air est vraiment pollué sur la route entre l’aéroport et Negombo. J’espère qu’il sera plus propre en m’éloignant des grands centres. La circulation était ordonnée et polie. Les véhicules klaxonnent pour indiquer leur présence en permanence, comme c’est le cas en Inde.

Quelle joie de me remettre enfin en route ! L’aventure commence.

Since the roads to the airport are not highways, I inflated the tyres after passing through Sri Lankan immigration, then set off for the guesthouse, Villa Kapuru. As I left the airport, I immediately recognised the spot where I had waited for a bus under the scorching heat back in 2003. I don’t think I had ever been so hot.

The air on the road between the airport and Negombo is really polluted. I hope it will clear up as I move away from the main centres. Traffic was orderly and polite, though vehicles honk constantly to make their presence known, just as in India.

What a joy to be back on the road at last! The adventure is finally under way.

Table des matières  Table of contents